Is this a poem?
Adventures on the edge of an artform
an exhibition and event programme curated by Christodoulos Makris
Museum of Literature Ireland (MoLI), Dublin
This is an exhibition about poetry’s furthest frontiers. Explore the entire museum to discover works of poetry that exist beyond the page: poems that are sound, sculpture, image, film, performances, software, and objects you can touch.
The poems collected in this exhibition were mostly made in Ireland over the last decade, but are sometimes seen as a footnote to Irish poetry. Is this a poem? celebrates their playful capacity to surprise, challenge and inform our view of the world.
Full List of Exhibits & Event Programme:
Julie Morrissy, ‘1937 Constitution of Ireland / Positions Gendered Male in Bunreacht na hÉireann'
Kimberly Campanello, ‘MOTHERBABYHOME'
Bebe Ashley, ‘Confetti'
Gregory Betts: ‘Kyberdiagnostik’
Christodoulos Makris, ‘Chances Are’
Graham Allen, ‘Holes'
Susan Connolly: ‘m’ & ‘Daytrip on the Enterprise’
Sara Baume, ‘Handmade Readymade Souvenirs’
Hayley Carr, ‘Glossolalia’
Suzanne Walsh, ‘BirdBecomeBird’
Robert Herbert McClean, ‘Songs for Ireland’
Poem as Performance (audiovisual installation): Emma Bennett, ‘What Matter’ / Ella de Burca, ‘Exposing the Doubt’ / CAH-44 featuring Raven, ‘Dublin Onion’ / James King: ‘Untitled’
Public Installation: ‘Is this your poem?‘
Performances (1 March 2024): Tobi Balogun / Vicky Langan / Emma Bennett / Amanda Coogan
Digital Literatures: A Public Conversation (1 March 2024): Ian Maleney / Joanna Walsh / James O'Sullivan; hosted by Christodoulos Makris
Credits:
Curation & Exhibition Text: Christodoulos Makris
Creative Direction: Simon O’Connor & Benedict Schlepper-Connolly
Production & Technical Manager: Ian Dunphy
Marketing & Communications Manager: Laura Harvey-Graham
Design: Simon O’Connor
Software Development: Stuart Cusack, Seán Mac Erlaine
Translation: Clare Rowland
Printing: David Murphy, Sign Installers; Fineprint; Dublin Print Company
Carpentry: Sam De La Rosa, Moth Industrial
With thanks to: Lucy Collins; Evelyn Flanagan, UCD Special Collections; Angie McLaughlin; Alexander Sage, Molitor; Halbe Rahmen.
Exhibition Publication:
Is this a poem?: Adventures on the edge of an artform (MoLI Editions, 2024)
Limited edition in 150 numbered copies.
More about the Exhibits:
Julie Morrissy, 1937 Constitution of Ireland / Positions Gendered Male in Bunreacht na hÉireann
Originally exhibited at the TULCA Festival of Visual Arts in 2020, this two-part wall poetry installation is part of ‘Certain Individual Women’, Morrissy’s poetry-led multidisciplinary project that responds to inherent gender inequality in Irish law and society over many decades.
'Certain Individual Women' began as a book-length poem that features three distinct but overlapping elements: two personae, one based on my own experiences, particularly about my decision to return to Ireland after living in North America for most of my twenties, one based on my maternal grandmother "Fra" who was born at the border of northern and southern Ireland at the dawn of the Irish Free State; and the third element is a series of experimental documentary poems constructed from Irish legislation. - Julie Morrissy
Kimberly Campanello, MOTHERBABYHOME
The 'mother and baby homes' or 'county homes' were institutions where unmarried pregnant women were interned before and after giving birth. Printed on transparent vellum and held in a handmade oak box, MOTHERBABYHOME is a 796-page conceptual and visual poetry 'report', composed entirely of text taken from historical archives and contemporary sources related to the St Mary’s Mother and Baby Home in Tuam, Co. Galway.
The layering of the vellum, the interaction between the pages (you can see through about five at a time), the heavy oak box, became the poem – a poetry-object, a transformational relic of language made physical. The voices of survivors are spliced and layered over contemporary bureaucratic evasions, which are spliced and layered over the voices of the community that denied these women and children autonomy. - Kimberly Campanello
Bebe Ashley, Confetti
'Confetti' is an ongoing project making use of 3D printing technology to manufacture lines of poetry printed in grade one braille – where every letter and punctuation mark is represented by a single braille cell. Ashley's work explores issues of accessibility through a combination of visual, concrete and object poetry.
The fragmentary nature of these poems highlight the disruptions and steps readers take towards approaching fluency in our understanding of language. The work is presented here without an English language translation so that readers may translate the work themselves and come to understand the imbalance of readily available English-language texts in comparison to braille. - Bebe Ashley
Gregory Betts, Kyberdiagnostik
These ten cards were produced by administering a Rorschach test on an Artificial Intelligence deep dream generator, adhering to the approved Rorschach protocols, which use abstract images to reflect back our beliefs and personality. The cards are published by Timglaset Editions, and come with a Reflective Functioning questionnaire, which we've reproduced in our exhibition guide. Have you completed your questionnaire?
In a typical Rorschach test, the administrator and subject sit next to each other at a table and discuss the inkblots calmly. These AI-generated readings of the Rorschach were also produced at a table, with the administrator sitting slightly behind the subject. The AI responded to the ten official inkblots that are almost but not quite symmetrical. The results are breath-taking and colourful, reflections of an alien imagination.' - Gregory Betts
Christodoulos Makris, Chances Are
A conceptual, 'mass-collaboration' digital poem, 'Chances Are' is a real time feed of every post on Twitter / X featuring the word "chance". First published as a Twitter widget on 3:AM Magazine in August 2014, the original code has since ceased functioning. The poem has been reprised here with the same parameters. Haven't deleted your account yet? Post using the word "chance" and influence the creation of the poem in real time.
The poem gets constantly updated, and fast, and is in effect never the same twice. 'Chances Are' remained operational for several years, until Twitter changed its coding – and more recently its owner, name, and overall approach. Reprising the poem for the exhibition is intended as an additional comment on the ephemerality of publishing media. - Christodoulos Makris
Graham Allen, Holes
Holes is a day by day poem, with a ten-syllable line added each and every day since 23 December 2006. It represents "an autobiographical mode of writing that gives nothing away" in which "occasionally the lines begin to link and Holes erupts into evanescent song". Follow it online at holesbygrahamallen.org.
Each line contains ten syllables, and lines normally do not relate to each other, thus producing a strange kind of confessional writing. Each line offers a window, a hole onto my life too small to see through. - Graham Allen
Susan Connolly, m & Daytrip on the Enterprise
These two visual poems are linked by the practice of 'typewriter poetry'. 'm', published in What Noise on Earth? uses a letter of the alphabet to express something non-verbal, recreating a page from an eighth-century illuminated manuscript. In 'Daytrip on the Enterprise', from The Sun Artist, the meaning is functional.
'm' recreates a 'carpet page' from the Lindisfarne Gospels; the decorated pages at the beginning of each Gospel are known as carpet pages because they resemble oriental rugs or prayer mats. With 'Daytrip on the Enterprise' I wanted to write a poem using numbers instead of letters and to depict visually the viaduct, which spans the river Boyne at Drogheda. - Susan Connolly
Sara Baume, Handmade Readymade Souvenirs
These hand-made miniature figurines were originally published in the limited edition, mixed-media issue 10 of gorse journal (2018) as nine postcards in an accordion format. Each depicted figurine relates to an artwork by the French painter and sculptor Marcel Duchamp, and were made to celebrate the centenary of Duchamp's 'Fountain'.
When invited to contribute to the centenary I could not think of anything to say that had not already been addressed by art history, and so I set to work on a visual solution, assembling a series of scrap-material replicas. I am a big fan of craftsmanship, and so the handmade readymades are, at their simplest, an attempt at irony. - Sara Baume
Hayley Carr, Glossolalia
This sound poem is inspired by the practice of backmasking, using backwards phonetics to express hidden trauma. It was first published in 2021 in The Honest Ulsterman magazine as an embedded YouTube video. Press the buttons to hear the poem played forwards and backwards – but which is which?
'Glossolalia' refers to the Christian phenomenon of speaking in tongues. Through the process of reversing speech, our familiar language of communication becomes strange and unintelligible – much like how trauma can express itself in incomprehensible and abstract ways. The poem details the night my father was hospitalised after a suicide attempt. - Hayley Carr
Suzanne Walsh, BirdBecomeBird
A vocal work drawing on an exploration between the human and the nonhuman, 'BirdBecomeBird' reframes bird song as a form of vocalisation. It begins with more conventional singing cycles and electronic looping, and gradually transforms to discordant and less human sounds, invoking a chorus of raucous birds. The work became the first acquisition of a performance for the Arts Council's collection.
'BirdBecomeBird' has both compositional and improvisational elements and was inspired by Giles Deleuze's writings on the composer Oliver Messiaen, around birdsong and territoriality, and his idea of "becoming", a constant process of transformation. - Suzanne Walsh
Robert Herbert McClean, Songs for Ireland
The voice in this video represents an AI bot, reading a sequence of poems algorithmically generated from source data collated from all recorded Irish poems published before 1921. 'Songs for Ireland (Salvage Redux)' is the video element from an interdisciplinary poetry collection published by Prototype Publishing.
'Songs for Ireland', in its totality, is a motley hybrid of voices and modes that satirically styles itself as a cartoonish call and response, a polyvocal tech startup melodrama, a wi-fi, sci-fi comic hallucination. The conceptual conceit is that the literary experiment was compromised by the prankster language games of an anarchic hacker. - Robert Herbert McClean
Poem as Performance:
Emma Bennett, What Matter (Hubbub at King's Place, London, 7 October 2016) 16'
Ella de Burca, Exposing the Doubt (Words Don't Come Easy, Brussels, 30 June 2019) 5'
James King, Untitled (Phonica: Two, Jack Nealon's, Capel Street, Dublin, 13 April 2016) 13'
CAH-44 feat. Raven, Dublin Onion (The Joinery, Dublin, 20 July 2012) 2'
In this audio-visual sequence of four live works, the poem is the performance itself. Emma Bennett's 'What matter' is speech on themes of work, resistance and an embarrassed longing for things soft. In 'Exposing the Doubt' by Ella de Burca, anxiety and stage fright are scripted into the work. In James King's 'Untitled', speech sounds blend into a performance involving a typewriter. And in 'Dublin Onion' by CAH-44, the performance, featuring the poet Raven, is constructed with the sounds of the letters D-U-B-L-I-N.
Public Installation: Is this your poem?
Who's to say what a poem is, really? Perhaps you? Pick up a crayon and add make your own mark. This poem is a permanent work in progress, and we'll be photographing it at various stages of its composition.
Press and Media:
What is a poem?
Right now at MoLI, Christodoulos Makris has presented an exhibition called Is This a Poem?. He has filled the museum with sculpture, image, sound, twitter feeds, braille confetti and performance, and he tells us that these are all poems, by artists who are working at poetry’s outer limits. So what is a poem?
Dictionaries variously tell us that a poem is a piece of writing, usually in verse form, where words are often chosen for the images and sounds they suggest, in a more concentrated and perhaps more heightened way than prose or spoken language.
Yet only last night I heard someone’s dance moves described as poetic – in fact we allow ourselves to see the presence of poetry in all kinds of things. So what is that presence?
I studied literature for 4 years and afterward did not read fiction for nearly a decade. But I always read poetry, and lots of it. In fact, for many years I began the day by reading a poem on the toilet (TMI, I know). That brief but potent dose of heightened language got my mind going for the day. I highly recommend it. For me poetry has always represented a kind of intimate conversation with the poet, a master speaker, who has important things to tell us about themselves and by extension, everybody. I like to think if alien anthropologists were studying the human race, they would single out poetry as our primary form of communication - the most effective, the most artful use of our language, the most truthful way of speaking to one another.
But here I am standing in the museum, looking at a poem by Julie Morrissy that takes up an entire wall, filled with references to men in the Irish Constitution. It is made purely of words, and it is certainly not prose. So it must be a poem, right?
Back in 1952, the pianist David Tudor premiered the American composer John Cage’s 4-33 - a beautifully simple music composition that asked the performer to sit in silence for 4 minutes and 33 seconds. The century had already begun to fill up with works that pushed the boundaries of what we thought music was, but this was the outer limits – Cage was saying that music was in fact anything you could hear around you that you wanted to consider musical.
Is this the case with poetry? Can something be a poem because we sense the poetic within it? I am a sucker for tightly structured poems, linguistic fireworks, strict metre, clever uses of form… and in the hands of so many of our contemporary poets this kind of virtuosity is anything but old fashioned. Still, for me that’s really the scaffolding within which the poetic thing is supported.
Standing in the museum, looking at Christodoulos’s poem 'Chances Are' – which is a projected, ever-changing twitter feed of comments containing the word “chance” – you realise that a poem is maybe not a way of writing – perhaps poetry is a way of watching, listening, telling.
Simon O'Connor, Director, Museum of Literature Ireland
commissioned for RTÉ Radio One
April 2024
The exhibition Is This a Poem? Adventures on the Edge of an Artform, asks visitors to consider how poetry can exist beyond words on a page.
A new exhibition at MOLI: Museum of Literature Ireland on St Stephen’s Green offers a deep dive into the infinite diversity of the art form.
Curated by Christodoulos Makris, Is This a Poem? Adventures on the Edge of an Artform, asks visitors to consider how poetry can exist beyond words on a page, with a collection of artefacts that offer up poems as sound, sculpture and software, as well as objects you can touch and performances you can sit through.
They include challenges to the very idea of literary language, like in Julie Morrissy’s mural 1937 Constitution of Ireland/Positions Gendered Male in Bunreacht na hÉireann, which is constructed entirely from Irish legislative documents, and Kimberly Campanello’s overwhelming visual poetry ‘report’, MOTHERBABYHOME, which offers 796 pages of text taken from sources related to the St Mary’s Mother and Baby Home in Tuam.
There are challenges to the idea of text on a page in Bebe Ashley’s Confetti, a 3D printing project in grade one braille. There are challenges, too, to the idea of authorship in Gregory Betts’ Kyberdiagnostik, produced by an artificial intelligence deep dream generator, and Makris’s own Chances Are (Riverrun of Language, Level 1), a ‘mass-collaboration’ digital poem composed of a real time Twitter/X feed.
Inspired by a train timetable, Susan Connolly’s Daytrip on the Enterprise, challenges our ideas of appropriate subject matter, as does Suzanne Walsh, BirdBecomeBird (The Readers Garden, Level 1), a sound poem made of bird song and looped vocal sounds.
At the end of Is This a Poem?, you may decide to answer the exhibition’s title with a negative: fair enough. But you may also be inspired to write your own verse, and, appropriately, in the final exhibit, Is this your poem?, you are invited to.
- Sara Keating, 'Is this a poem, and other thought provoking questions'
Business Post
19 April 2024
Curated by Christodoulos Makris Is this a Poem? draws its reader in and asks them what - and how - they think
Christodoulos Makris has spent most of his artistic career pushing the boundaries of aesthetic categories. Over several collections of poetry, digital artworks and other poem-objects, he has explored poetry’s capacity not only to hold and deepen the reader’s attention, but to activate the reader’s creative responses, and to put those responses to use.
For Makris, poetry is less a Wordsworthian outpouring of “emotion recollected in tranquillity” than an immediate, active encounter with a kind of buzzing, social energy. His poems are often ‘found’ (verbal collages of text already in the world), and frequently draw their material from the digital space in which we all, increasingly, spend our time.
Working in a country whose rich poetic history is so closely associated with the lyric and the land, Makris invites his readers to widen their poetic perspectives, to query the very definition of poetry, and to consider the biases that underly our comfortable aesthetic preferences. His latest curatorial project, Is this a poem? Adventures on the edge of an artform, currently showing at the Museum of Literature Ireland (MoLI) in Dublin, is one such invitation.
Political and personal, playfully self-aware and formally inventive, the pieces in Is this a poem? exist beyond the page and outside the parameters of what the Irish literary mainstream regards as poetry. The exhibition works across six strands—video, audio, object, installation, digital, performance—requiring the reader to listen, to watch, to touch, and to feel, to enter the poem’s space and participate in its making. “In Ireland,” Makris tells me, as we settle down to our discussion in a backroom studio of MoLI, “this work is often relegated to a footnote in the story of poetry – and this is in large part my impulse for putting the exhibition together.”
It’s always difficult to break embedded assumptions about what warrants the appellation ‘poetry’, but Ireland has been a particularly tough nut to crack. “Irish poetry is often concerned with certain things about Irish identity, but not the other things about Irish identity,’” Makris says. “Some of this is to do with visibility, about who gets invited to festivals or receives coverage and in what contexts, and about how Irish poetry is perceived and promoted.”
Ireland’s critical culture also has a big part to play in helping to broaden the horizon of the Irish poetry landscape. Makris is certainly not alone in coming up against barriers to challenging attitudes toward what constitutes poetry in Ireland, and toward who should be allowed to make it and to comment upon it. The landscape is, happily, changing, and Is this a poem? is a crucial reminder that poetry, in all its formal and aesthetic diversity, is a vital part of our culture – vital in the sense of essential, but also in the sense of living, energetic, evolving.
An Irish avant-garde
I ask Makris how the exhibition came about. “I’d written an essay on Irish avant-garde poetry, and the exhibition grew out of that,” he explains (an abridged version of the essay can be read in issue 59.2 of Poetry Wales). “I knew the curators at MoLI wanted to animate the museum space with contemporary work. When I pitched the idea to them 2 years ago, I thought the exhibition might go some way towards giving these works cultural legitimacy. Can we widen our conversation about what poetry in Ireland is?”
The pieces on display are clearly in broader conversation, also, with 20thcentury avant-garde movements such as Dada, Fluxus, and Conceptual Art. Does Makris see his work, and the exhibition at large, as a natural development of an avant-garde tradition? “Absolutely,” he responds. “Avant-garde is a form of expression that embeds within it contemporary modes of living. Many of the modes and explorations in this exhibition are to do with technology. So visitors and readers without a classical background in poetry might be more likely to engage with these works in an immediate way, albeit without using words like ‘avant-garde’ or ‘experimental’ – which can be alienating to the general public.”
One exhibit self-consciously removed from the digital realm is Sara Baume’s ‘Handmade Readymade Souvenirs’: exquisite little replicas of Marcel Duchamp’s Readymades, crafted out of scrap materials and presented in a glass cabinet. Playing with concepts that Duchamp’s now legendary intervention injected into artistic discourse (among them: appropriation, recontextualisation, aesthetic agency, and the role of the found object), Baume calls these recreated Readymades “an attempt at irony”. Was that Makris’s reason for including them here?
“They are an outlier in some ways,” he tells me. “But they are also a signifier for all the other pieces in the exhibition. They get us thinking: does a poem have to be crafted, or can it be ready-made?” Duchamp’s ‘Fountain’ (1917) was famously rejected by the salon of the Society of Independent Artists on the grounds that it wasn’t art. What ‘Fountain’ did, of course, was to fundamentally shift those grounds, turning a negation into a question that would ring through curated spaces thence onward: is this art?
“This whole exhibition is a question,” Makris tells me. “The question mark is its motif.” Does he have an answer to the question his exhibition poses? “I don’t even think the answer is important,” he says. “A poem has to always question its form, and the limits of the artform itself. These questions guide what I do, and are always behind my approach, whether in my creative work, my editorial work, or my curatorship.”
Encountering the poem
Originally 14 pieces dotted throughout MoLI (we’ll come to why 14 became 12 later), Is this a poem? is arranged a little like a numbered treasure hunt, encouraging visitors to actively seek out the pieces among the permanent exhibits and the architectural elements of Newman House, the museum’s Georgian townhouse premises. “We even talked about putting an exhibit in the toilet,” Makris delights in telling me. “I’ve done that before, in StAnza Poetry Festival in Scotland. We didn’t do that here in the end, but the idea is always to challenge people’s expectations. For example, Robert McClean’s video poem ‘Songs for Ireland’ is under the back stairs as you enter, or outside the café as you exit.”
Of course, you can decide not to follow the guide at all, and let the exhibits appear in front of you in a more chance encounter. In which case, the question of the exhibition’s title resonates louder: “Is this a poem? Is this part of the exhibition, even?” I put it to him that how we arrive at these exhibits—often suddenly, so that our awareness of them is created in the moment, in a way that is total, and embodied, and immersive—is similar to the way a poem acts on our consciousness to activate an often unexpected, synaesthetic response. “Yes!” Makris enthuses. “In fact, in some cases, you enter the poems. The physicality of the exhibition is crucial; it’s a multisensory experience. We have Suzanne Walsh’s ‘BirdBecomeBird’, a vocalisation of bird song, piped into the museum’s garden; we have the videos of poetic performances by Emma Bennett and Ella de Burca among others; we have Bebe Ashley’s Braille poems framed on walls and stuck to various surfaces throughout the museum… You need to have a body to experience these poems in some way.”
Such embodied encounters, I suggest, call to question issues of access. “You’re right,” says Makris. “And this is important too. For example, the majority of visitors will not be able to read Ashley’s poems—but some will. Yet the poem still exists. Likewise, when we held a number of performances on March 1st here at MoLI as a core element of the exhibition, we called them poems. Where are they now? They were recorded, but seeing a recording is not the same as being at their live happening. Those poems exist in the moment of their performance, and in the memory of the encounter.”
Physicality is therefore as important to the poems in this exhibition – and to poetry in general – as impermanence and immateriality. Working in a poetic tradition that includes the documentary, Makris knows well the impulse to illuminate hidden histories and amplify muted voices. If archiving the past entails putting it in a box and filing it out of sight, documentary poetry unboxes it, breathes life into it, and in many cases transgresses the boundaries of media and discipline to dismantle the box entirely. In such cases, the document, which has become the poem, is extended beyond the confines of its original formal and (con)textual conditions.
There are exhibits in Is this a poem? that engage with the box in its transitional form. The glass-lidded wooden container of Kimberly Campanello’s MOTHERBABYHOME, in which reams of translucent paper bear typed, fragmentary witness to the atrocities enacted at the St Mary’s Mother and Baby Home in Tuam, Co. Galway, stands in quiet testimony in the middle of what was once the drawing room of Newman House, turning the space into an unsettling chapel of (un)rest.
Other exhibits project text onto screens or write it on walls, such as Julie Morrissy’s ‘1937 Constitution of Ireland’, which reminds us, via verbatim quotation, of the stark sexism structuring the State’s foundations. While some exhibits ask us to come up close, others require us to step back to see. This concertinaing of perspective prompts us to consider our interactions, not only with the poems, but with their ostensible speakers, and with the other bodies moving through the exhibition in tandem with us.
The medium is the message
Makris’s own piece in the exhibition, ‘Chances Are’, is a ‘riverrun’ of language generated by computational code: a real-time feed of every post on the website X (formerly Twitter) featuring the word ‘chance’. During my visit, I saw multiple posts in French, many by consumerist bots, some about football, but most about a triumvirate of politics, sex, and money. Chances are that these are the impulses that drive social discourse, at least on X. Yet the more I read, the more I felt the sting of not being heard: I was standing in front of an echo chamber, reading the transcript of a conversation from which communicational exchange had been evacuated.
“Often,” Makris says, “when we think we are responding to someone online, they may not even be listening – by which I mean reading. It’s like talking to a void. And something that appears very important in one moment can be quickly forgotten and disappear in the next. It won’t come back again. There’s a comment in this piece about the ephemerality of communication and the medium itself. It can be switched off. It can change form.” (The original code for the piece, when X was Twitter, is now defunct.) “It has no end. It had a beginning, but the beginning is lost in the abyss. Will it still exist when the exhibition ends? In theory it will, even if no one sees it.”
‘Holes’ by Graham Allen plays with related concepts, projecting ten-syllable, one-line, diary entries as lines of a vast, scrolling poem. Each poetic line is dated (the first at 23 December 2006), which has the effect of a poem coming toward us through both space and time, catching up to us, as if we, in the hyper-present of the poetic moment, are the poem’s teleological end point.
Yet ‘Holes’ is also, in a way reminiscent of Baume’s wry piece, about history repeating itself. Many of the entries could be relevant today, including those referring to the war on Gaza: “29/07/2018 // When Gaza is flattened, the war will move on”. Reading Allen’s poem, I found myself trying to impose a narrative on his life, filling in the gaps between his diary entries with what might have happened.
Does this human impulse to narrativize play a part in Makris’s poetic and curatorial vision? “I enjoy work that I need to grapple with,” Makris tells me. “I don’t enjoy work that gives up its meaning – that gives you everything on a plate and asks for nothing from you. This is something I’ve been thinking about a lot: how to create gaps for the reader to enter into the work? To inject their own experiences, personalities, in a way that doesn’t lock them out but involves them in the poem?”
All of the exhibits in Is this a poem? ask for the reader to exercise their critical-creative capacity. So is ‘reader’ still the most appropriate word to use here? Is ‘participant’ better? Makris ponders this. “‘Reader’ still works”, he decides. “In contemporary reality, we read, most of the time, in the same spaces as we contribute. I’m thinking mostly about social media here. But as readers, we are increasingly implicated in everything we read and create, because most of our reading, at least our casual reading, for better or for worse, happens in the digital space, and we often end up feeding back into that space, by posting, replying, reposting, etc. I think there’s been a shift in the way we read. It used to be more passive, and now it’s more active, at least for me. Reading creates meaning, as well. That shift is key to the work I do and to a lot of the work here.”
This is (y)our poem
Experimental poetry is still often pitched (erroneously) against ‘traditional’, lyric verse as a form that intentionally confuses its reader, disorientating them by defamiliarization or high concept. But Is this a poem? is expansive and inclusive; it draws its reader in and asks them what—and how—they think. The pieces in his exhibition explore the spaces, virtual or otherwise, of our connections and missed connections, of our repeated attempts to relate to each other, to something beyond and bigger than ourselves. “It’s interesting that you say that”, Makris nods. “The final exhibit in the show, which is not on display any more, was called ‘Is This Your Poem?’ We wanted to invite a response to the whole exhibition, and so we gave visitors a wall, and crayons to make marks on it. We didn’t know what response we’d get. Would people be reluctant to sully a museum wall? But it became huge. People went outside the borders of where they were supposed to mark. It looked like a mural.”
What fascinates me most about this final exhibit is how Makris describes it – as if the piece itself was a living entity, an animated, seething mass of marks made by a collective experiencing a deep need to be heard and seen, to contribute, somehow, to the discourse: “It escaped its confines”, Makris enthuses. “It started going in one direction, then another, and then it started going up the stairs.”
When Makris describes to me how the behaviour of the exhibit proved too challenging for the museum, I find myself sympathising with the artwork, as if it were a caged animal that broke its bars too many times and had to be terminated for the public good. “It escaped from where it was supposed to go,” Makris explains. “The concept overcame the practical constraints. So in the end it got decommissioned.” Makris pauses. Was this coming-to-life of the poem a surprise? “It was unexpected,” he responds, “although I was absolutely delighted with it. Sometimes the institution cannot hold the ideas it tries to contain.” Sometimes, art breaks the barriers of what is expected of it.
Catherine Gander, 'Is this a poem? Pushing the boundaries in a sensory, questioning project'
Books Ireland
11 July 2024
Get downtown to MoLI this weekend! The exhibit pictured is a permanent work in progress as part of Is this a poem?, our new exhibition about poetry’s furthest frontiers curated by Christodoulos Makris.
— MoLI – Museum of Literature Ireland (@MoLI_Museum) April 5, 2024
Come by, pick up a crayon and make your own mark! pic.twitter.com/S4aTs4AueU
Comments